-
1 обручить
См. также в других словарях:
brać kogoś pod włos — 1) Kłamać i manipulować kimś w celu wywarcia wrażenia lub zyskania sympatii Eng. To manipulate someone to think or act as one wishes; (to try) to impress or win the approval, especially by lies or exaggeration 2) Drażnić się z kimś; żartować… … Słownik Polskiego slangu
skakać koło kogoś — 1) Traktować kogoś z nadmierną troskliwością lub delikatnością; rozpieszczać Eng. To treat someone with excessive care, ardor, or tenderness; to pamper 2) Chodzić za kimś lub interesować się kimś w celu kontaktu seksualnego Eng. To follow someone … Słownik Polskiego slangu
chodzić za kimś — 1) (O czyś lub kimś) Ustawicznie kogoś dręczyć lub zadręczać; być powodem czyjegoś intensywnego myślenia Eng. (Of anything or anyone) To keep nagging someone; to be an object of someone s intense thinking 2) Chodzić za kimś lub interesować się… … Słownik Polskiego slangu
kręcić się koło kogoś — Chodzić za kimś lub interesować się kimś w celu kontaktu seksualnego Eng. To follow someone in search for sexual encounter; to invite or request sexual favors … Słownik Polskiego slangu
bić kogoś na głowę — Być od kogoś lepszym; przewyższać lub górować nad kimś Eng. To be or do better than someone else; to outdo or outsmart; to surpass … Słownik Polskiego slangu
gryјć kogoś — (O czyś lub kimś) Ustawicznie kogoś dręczyć, zadręczać, trapić Eng. (Of anything or anyone) To keep nagging someone; to be worried, upset, or harried … Słownik Polskiego slangu
lecieć na kogoś — Być w kimś zakochany lub pożąać kogoś seksualne; być pod czyimś wpływem Eng. To be sexually or romantically interested in someone; to desire someone sexually … Słownik Polskiego slangu
puścić kogoś w trąbę — 1) Pozbyć się partnera; zakoсczyć związek z kimś w gwałtowny i nieprzyjemny sposób Eng. To get rid of one s romantic or sexual partner; to end up a relationship in a violent or unpleasant way 2) Oszukać kogoś, zwłaszcza finansowo Eng. To cheat,… … Słownik Polskiego slangu
brać kogoś na języki — (Zaczynać) Rozpuszczać o kimś plotki; oczerniać Eng. (To start) To gossip about someone; to spread rumors about someone; to denigrate or criticize … Słownik Polskiego slangu
brać kogoś na spytki — 1) (Zaczynać) Rozpuszczać o kimś plotki; oczerniać Eng. (To start) To gossip about someone; to spread rumors about someone; to denigrate or criticize 2) Wypytywać; indagować Eng. To ask someone questions … Słownik Polskiego slangu
brać kogoś pod bajer — Kłamać i manipulować kimś w celu wywarcia wrażenia lub zyskania sympatii Eng. To manipulate someone to think or act as one wishes; (to try) to impress or win the approval, especially by lies or exaggeration … Słownik Polskiego slangu